Région académique
Auvergne-
Rhône-Alpes

Portail documentaire

Lycée Valéry Giscard d'Estaing 63400 Chamalières

  • Historique de recherches
    • Recherche simple
    • Recherche avancée
    • Périodiques
    • Actualités
    • Coup de coeur
    • Prix manga
    • Les Pages volcaniques
    • Harcèlement
    • A table ! BTS 2025
    • Ressources institutionnelles
    • Ressources pédagogiques
    • Des outils
    • Faire une recherche avec PMB

Se connecter



Mot de passe oublié ?
  1. Accueil
  2. Retour
  • Détail
  • Bibliographie
Lüdke Steffen, Voigt Claudia, Weidermann Volker. « Qui a le droit de traduire Amanda Gorman ? » in Courrier international (Paris. 1990), 1588 (08/04/2021).

Qui a le droit de traduire Amanda Gorman ?
Ajouter au panier Ajouter au panier
CommentairesAucun avis sur cette notice.
Titre : Qui a le droit de traduire Amanda Gorman ? (2021)
Auteurs : Steffen Lüdke, Auteur ; Claudia Voigt, Auteur ; Volker Weidermann, Auteur
Type de document : Article : texte imprimé
Dans : Courrier international (Paris. 1990) (1588, 08/04/2021)
Langues de la publication : Français
Descripteurs

[UNESCO] Identité culturelle

[UNESCO] Poésie

[UNESCO] technique de la traduction

Résumé : Dans Der Speigel [presse allemande], retour sur la controverse concernant la traduction du poème d'Amanda Gorman, lu lors de l'investiture de Joe Biden et sur les enjeux de la traduction en poésie.
Genre : article de périodique/débat, controverse

Exemplaires (1)

Code-barresCoteSupportLocalisationSectionDisponibilité
34331PERPériodiqueCDICDI- rdcDisponible
Nouvelle recherche
Haut de page

Contact

04/73/31/74/50

0631669x-cdi@ac-clermont.fr

Lycée VGE de Chamalières

Liens utiles

  • Logo bas de page
  • Médiathèque de Chamalières
  • Mentions légales
  • Plan du site